Konstytucje >> Konstytucja UE, 16 grudnia 2004 r.



CZĘŚĆ III

POLITYKI I FUNKCJONOWANIE UNII

TYTUŁ I

POSTANOWIENIA OGÓLNE

Artykuł III-115

Unia zapewnia spójność różnych polityk i działań, o których mowa w niniejszej części,

uwzględniając wszystkie jej cele i zgodnie z zasadą przyznania kompetencji.

Artykuł III-116

We wszystkich działaniach, o których mowa w niniejszej części, Unia zmierza do zniesienia

nierówności kobiet i mężczyzn oraz wspierania równości między nimi.

Artykuł III-117

Przy określaniu i realizacji polityk i działań, o których mowa w niniejszej części, Unia bierze pod

uwagę wymogi związane ze wspieraniem wysokiego poziomu zatrudnienia, zapewnianiem

odpowiedniej ochrony socjalnej, zwalczaniem wyłączenia społecznego, a także z wysokim

poziomem kształcenia, szkolenia oraz ochrony zdrowia ludzkiego.

Artykuł III-118

Przy określaniu i realizacji polityk i działań, o których mowa w niniejszej części, Unia dąży do

zwalczania wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub

światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną.

Artykuł III-119

Przy określaniu i realizacji polityk i działań, o których mowa w niniejszej części, w szczególności w

celu wspierania stałego rozwoju, brane są pod uwagę wymogi ochrony środowiska naturalnego.

Artykuł III-120

Przy określaniu i realizacji innych polityk i działań brane są pod uwagę wymogi ochrony

konsumentów.

Artykuł III-121

Unia i Państwa Członkowskie określając i realizując politykę Unii w dziedzinie rolnictwa,

rybołówstwa, transportu, rynku wewnętrznego, badań i rozwoju technologicznego oraz przestrzeni

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/55


kosmicznej w pełni uwzględniają wymogi dobrostanu zwierząt, jako istot zdolnych do odczuwania,

przestrzegając jednocześnie przepisów ustawowych lub administracyjnych oraz praktyk Państw

Członkowskich, zwłaszcza w zakresie obrzędów religijnych, tradycji kulturalnych oraz dziedzictwa

regionalnego.

Artykuł III-122

Bez uszczerbku dla artykułów I-5, III-166, III-167 i III-238 oraz zważywszy na miejsce, jakie usługi

świadczone w ogólnym interesie gospodarczym zajmują wśród wspólnych wartości Unii, jak również

ich znaczenie we wspieraniu jej spójności społecznej i terytorialnej, Unia i Państwa Członkowskie,

każde w granicach swych odpowiednich kompetencji i w granicach stosowania Konstytucji,

zapewniają, aby usługi te funkcjonowały na podstawie zasad i na warunkach, w szczególności

gospodarczych i społecznych, które pozwolą im wypełniać ich zadania. Ustawy europejskie

ustanawiają te zasady i określają warunki, bez uszczerbku dla kompetencji, które Państwa

Członkowskie mają, w poszanowaniu Konstytucji, do świadczenia, zlecania i finansowania takich

usług.

TYTUŁ II

NIEDYSKRYMINACJA I OBYWATELSTWO

Artykuł III-123

Ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe mogą regulować zakaz dyskryminacji ze względu

na przynależność państwową, o którym mowa w artykule I-4 ustęp 2.

Artykuł III-124

1. Bez uszczerbku dla innych postanowień Konstytucji i w granicach kompetencji przyznanych

przez nią Unii, ustawa europejska lub europejska ustawa ramowa Rady może ustanowić środki

niezbędne w celu zwalczania wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie

etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną. Rada stanowi

jednomyślnie po uzyskaniu zgody Parlamentu Europejskiego.

2. Na zasadzie odstępstwa od ustępu 1, ustawa europejska lub europejska ustawa ramowa może

ustanowić podstawowe zasady dla środków zachęcających Unii i określić takie środki, w celu

wsparcia działań przedsięwziętych przez Państwa Członkowskie, aby przyczyniać się do osiągnięcia

celów określonych w ustępie 1, z wyłączeniem harmonizacji ich przepisów ustawowych i

wykonawczych.

Artykuł III-125

1. Jeżeli działanie Unii okazuje się niezbędne do ułatwienia wykonywania prawa każdego

obywatela Unii do swobodnego przemieszczania się i przebywania, o którym mowa w artykule I-10

ustęp 2 lit. a), a Konstytucja nie przewiduje uprawnień do działania, ustawa europejska lub

europejska ustawa ramowa może ustanowić środki w tym celu.

C 310/56 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


2. W tych samych celach, jak te określone w ustępie 1 i jeżeli Konstytucja nie przewiduje

uprawnień do działania, ustawa europejska lub europejska ustawa ramowa Rady może ustanowić

środki dotyczące paszportów, dowodów tożsamości, dokumentów pobytowych lub jakichkolwiek

innych podobnych dokumentów, a także środki dotyczące zabezpieczenia społecznego lub ochrony

socjalnej. Rada stanowi jednomyślnie po konsultacji z Parlamentem Europejskim.

Artykuł III-126

Ustawa europejska lub europejska ustawa ramowa Rady określa warunki wykonywania prawa,

o którym mowa w artykule I-10 ustęp 2 lit. b), każdego obywatela Unii do głosowania

i kandydowania w wyborach lokalnych i wyborach do Parlamentu Europejskiego w Państwie

Członkowskim, w którym ma on miejsce zamieszkania, nie będąc jego obywatelem. Rada stanowi

jednomyślnie po konsultacji z Parlamentem Europejskim. Warunki te mogą przewidywać

odstępstwa, jeżeli uzasadniają to problemy właściwe dla Państwa Członkowskiego.

Prawo głosowania i kandydowania w wyborach do Parlamentu Europejskiego jest wykonywane bez

uszczerbku dla artykułu III-330 ustęp 1 i środków przyjętych w celu jego stosowania.

Artykuł III-127

Państwa Członkowskie przyjmują przepisy niezbędne do zapewnienia dyplomatycznej i konsularnej

ochrony obywateli Unii w państwach trzecich, o której mowa w artykule I-10 ustęp 2 lit. c).

Państwa Członkowskie podejmują rokowania międzynarodowe wymagane do zapewnienia tej

ochrony.

Ustawa europejska Rady może ustanowić środki niezbędne do ułatwienia tej ochrony. Rada stanowi

po konsultacji z Parlamentem Europejskim.

Artykuł III-128

Języki, w których każdy obywatel Unii ma prawo zwracać się do instytucji lub organów na mocy

artykułu I-10 ustęp 2 lit. d) i otrzymywać odpowiedź, są wymienione w artykule IV-448 ust. 1.

Instytucjami i organami, o których mowa w artykule I-10 ustęp 2 lit. d), są instytucje i organy

wymienione w artykule I-19 ustęp 1 drugi akapit oraz w artykułach I-30, I-31 i I-32, oraz Europejski

Rzecznik Praw Obywatelskich.

Artykuł III-129

Co trzy lata Komisja składa Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Komitetowi Ekonomiczno-

Społecznemu sprawozdanie w sprawie stosowania artykułu I-10 oraz niniejszego tytułu.

Sprawozdanie to uwzględnia rozwój Unii.

Na podstawie tego sprawozdania i bez uszczerbku dla innych postanowień Konstytucji, ustawa

europejska lub europejska ustawa ramowa Rady może uzupełniać prawa przewidziane w artykule

I-10. Rada stanowi jednomyślnie po uzyskaniu zgody Parlamentu Europejskiego. Ta ustawa lub

ustawa ramowa wchodzi w życie jedynie po jej zatwierdzeniu przez Państwa Członkowskie zgodnie z

ich odpowiednimi wymogami konstytucyjnymi.

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/57


TYTUŁ III

POLITYKI I DZIAŁANIA WEWNĘTRZNE

ROZDZIAŁ I

RYNEK WEWNĘTRZNY

SEKCJA 1

USTANOWIENIE I FUNKCJONOWANIE RYNKU WEWNĘTRZNEGO

Artykuł III-130

1. Unia przyjmuje środki w celu ustanowienia lub zapewnienia funkcjonowania rynku

wewnętrznego zgodnie z odpowiednimi postanowieniami Konstytucji.

2. Rynek wewnętrzny obejmuje obszar bez granic wewnętrznych, w którym jest zapewniony

swobodny przepływ osób, usług, towarów i kapitału, zgodnie z Konstytucją.

3. Rada, na wniosek Komisji, przyjmuje rozporządzenia europejskie i decyzje europejskie

określające wytyczne i warunki niezbędne do zapewnienia zrównoważonego postępu we wszystkich

odpowiednich sektorach.

4. Podczas opracowywania wniosków zmierzających do osiągnięcia celów wymienionych w

ustępach 1 i 2, Komisja uwzględnia rozmiar wysiłku, jaki będą musiały podjąć niektóre gospodarki o

zróżnicowanym rozwoju dla ustanowienia rynku wewnętrznego i może przedstawiać wnioski

odnośnie do odpowiednich środków.

Jeżeli przepisy te przyjmują postać odstępstw, muszą mieć charakter przejściowy oraz powodować

możliwie najmniejsze zakłócenia w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego.

Artykuł III-131

Państwa Członkowskie konsultują się ze sobą w celu wspólnego podjęcia działań niezbędnych, aby

środki, do podjęcia których Państwo Członkowskie może być skłonione w przypadku poważnych

zaburzeń wewnętrznych zagrażających porządkowi publicznemu, w przypadku wojny, poważnego

napięcia międzynarodowego stanowiącego groźbę wojny lub w celu wypełnienia zobowiązań

przyjętych przez nie w celu utrzymania pokoju i bezpieczeństwa międzynarodowego nie miały

wpływu na funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

Artykuł III-132

Jeżeli środki podjęte w przypadkach przewidzianych w artykułach III-131 i III-436 powodują

zakłócenie warunków konkurencji na rynku wewnętrznym, Komisja bada z zainteresowanym

Państwem Członkowskim warunki, na jakich te środki mogą być dostosowane do reguł

ustanowionych w Konstytucji.

C 310/58 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


Na zasadzie odstępstwa od procedury przewidzianej w artykułach III-360 i III-361, Komisja lub

każde Państwo Członkowskie mogą wnieść bezpośrednio do Trybunału Sprawiedliwości skargę, jeżeli

uznają, że inne Państwo Członkowskie nadużywa uprawnień przewidzianych w artykułach III-131 i

III-436. Trybunał Sprawiedliwości orzeka z wyłączeniem jawności.

SEKCJA 2

SWOBODNY PRZEPŁYW OSÓB I USŁUG

Podsekcja 1

Pracownicy

Artykuł III-133

1. Pracownicy mają prawo swobodnego przemieszczania się wewnątrz Unii.

2. Zakazana jest wszelka dyskryminacja ze względu na przynależność państwową między

pracownikami Państw Członkowskich w zakresie zatrudnienia, wynagrodzenia i innych warunków

pracy.

3. Z zastrzeżeniem ograniczeń uzasadnionych względami porządku publicznego, bezpieczeństwa

publicznego i zdrowia publicznego, pracownicy mają prawo do:

a) ubiegania się o rzeczywiście oferowane miejsca pracy,

b) swobodnego przemieszczania się w tym celu po terytorium Państw Członkowskich,

c) przebywania w jednym z Państw Członkowskich w celu podjęcia tam pracy, zgodnie z

przepisami ustawowymi, wykonawczymi i administracyjnymi dotyczącymi zatrudniania

pracowników tego Państwa,

d) pozostawania na terytorium Państwa Członkowskiego po ustaniu zatrudnienia, na warunkach

określonych w rozporządzeniach europejskich przyjętych przez Komisję.

4. Niniejszy artykuł nie ma zastosowania do zatrudnienia w administracji publicznej.

Artykuł III-134

Środki niezbędne do realizacji swobodnego przepływu pracowników w rozumieniu artykułu III-133

są ustanawiane na mocy ustaw europejskich lub europejskich ustaw ramowych. Ustawy europejskie i

europejskie ustawy ramowe są przyjmowane po konsultacji z Komitetem Ekonomiczno-Społecznym.

Ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe mają na celu, w szczególności:

a) zapewnienie ścisłej współpracy między organami administracji krajowej właściwymi do spraw

pracy,

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/59


b) zniesienie procedur i praktyk administracyjnych, jak również terminów dostępu do wolnych

miejsc pracy wynikających z ustawodawstwa krajowego bądź z wcześniejszych umów zawartych

między Państwami Członkowskimi, których utrzymanie w mocy stanowiłoby przeszkodę w

liberalizacji przepływu pracowników,

c) zniesienie wszelkich terminów i innych ograniczeń przewidzianych w ustawodawstwie krajowym

lub wcześniej zawartych umowach między Państwami Członkowskimi, które ustanawiają w

stosunku do pracowników z innych Państw Członkowskich odmienne warunki co do

swobodnego wyboru zatrudnienia niż w stosunku do własnych pracowników,

d) ustanowienie mechanizmów właściwych do zapewnienia wymiany podań o pracę i ofert

zatrudnienia oraz ułatwienie zachowania równowagi na rynku pracy, na warunkach, które

zapobiegają poważnym zagrożeniom dla poziomu życia i zatrudnienia w różnych regionach

i gałęziach przemysłu.

Artykuł III-135

Państwa Członkowskie popierają, w ramach wspólnego programu, wymianę młodych pracowników.

Artykuł III-136

1. W dziedzinie zabezpieczenia społecznego, ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe

ustanawiają środki niezbędne do realizacji swobodnego przepływu pracowników przez wprowadzenie

systemu umożliwiającego migrującym pracownikom najemnym i osobom prowadzącym

działalność na własny rachunek oraz uprawnionym osobom od nich zależnym:

a) zaliczenie wszystkich okresów uwzględnianych w ustawodawstwie poszczególnych państw, w

celu nabycia i zachowania prawa do świadczenia oraz naliczenia wysokości świadczenia,

b) wypłatę świadczeń osobom mającym miejsce zamieszkania na terytoriach Państw

Członkowskich.

2. W przypadku gdy członek Rady uważa, że projekt ustawy europejskiej lub europejskiej ustawy

ramowej, o której mowa w ustępie 1, mógłby naruszać podstawowe aspekty jego systemu

zabezpieczenia społecznego, w szczególności jego zakres stosowania, koszty lub strukturę finansową

lub mógłby naruszać równowagę finansową tego systemu, może zażądać przedłożenia tej kwestii

Radzie Europejskiej. W takim przypadku, procedura, o której mowa w artykule III-396, zostaje

zawieszona. Po przeprowadzeniu dyskusji, w terminie 4 miesięcy od takiego zawieszenia, Rada

Europejska:

a) odsyła projekt do Rady, co oznacza zakończenie zawieszenia procedury, o której mowa w

artykule III-396, lub

b) występuje z wnioskiem do Komisji o przedstawienie nowego wniosku; w tym przypadku, akt

początkowo proponowany uważa się za nieprzyjęty.

C 310/60 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


Podsekcja 2

Swoboda przedsiębiorczości

Artykuł III-137

Ograniczenia swobody przedsiębiorczości obywateli jednego Państwa Członkowskiego na terytorium

innego Państwa Członkowskiego są zakazane w ramach niniejszej podsekcji. Zakaz ten obejmuje

również ograniczenia w tworzeniu agencji, oddziałów lub spółek zależnych przez obywateli danego

Państwa Członkowskiego, mających swe przedsiębiorstwo na terytorium innego Państwa

Członkowskiego.

Z zastrzeżeniem postanowień sekcji 4 niniejszego rozdziału dotyczącej kapitału i płatności,

obywatele jednego Państwa Członkowskiego mają prawo podejmowania i wykonywania na

terytorium innego Państwa Członkowskiego działalności prowadzonej na własny rachunek, jak

również zakładania i zarządzania przedsiębiorstwami, a zwłaszcza spółkami w rozumieniu

artykułu III-142 akapit drugi, na warunkach określonych przez ustawodawstwo Państwa

przyjmującego dla własnych obywateli.

Artykuł III-138

1. Środki mające na celu realizację swobody przedsiębiorczości w odniesieniu do określonego

rodzaju działalności są ustanawiane na mocy europejskich ustaw ramowych. Europejskie ustawy

ramowe są przyjmowane po konsultacji z Komitetem Ekonomiczno-Społecznym.

2. Parlament Europejski, Rada i Komisja wykonują funkcje powierzone im na podstawie ustępu 1,

w szczególności:

a) traktując co do zasady priorytetowo działalności, w których swoboda przedsiębiorczości wnosi

szczególnie korzystny wkład w rozwój produkcji i handlu,

b) zapewniając ścisłą współpracę między właściwymi organami administracyjnymi Państw

Członkowskich w celu poznania szczególnych sytuacji w różnych dziedzinach działalności

wewnątrz Unii,

c) znosząc takie procedury i praktyki administracyjne wynikające z ustawodawstwa krajowego bądź

z wcześniej zawartych umów między Państwami Członkowskimi, których utrzymanie w mocy

stanowiłoby przeszkodę dla swobody przedsiębiorczości,

d) czuwając, by pracownicy jednego z Państw Członkowskich zatrudnieni na terytorium innego

Państwa Członkowskiego mogli pozostać na tym terytorium w celu podjęcia tam działalności na

własny rachunek, na tych samych warunkach, które musieliby spełniać, gdyby przybyli do tego

Państwa w chwili, kiedy zamierzali podjąć taką działalność,

e) umożliwiając nabycie i korzystanie z własności gruntu znajdującego się na terytorium danego

Państwa Członkowskiego przez obywateli Państwa Członkowskiego w zakresie, w jakim nie

narusza to zasad, o których mowa w artykule III-227 ustęp 2,

f) znosząc stopniowo ograniczenia swobody przedsiębiorczości w każdej wchodzącej w grę

dziedzinie działalności, z jednej strony, w odniesieniu do warunków tworzenia na terytorium

Państwa Członkowskiego agencji, oddziałów i spółek zależnych, a z drugiej, w stosunku do

warunków wjazdu personelu głównego przedsiębiorstwa do organów zarządzających lub

nadzorczych agencji, oddziałów i spółek zależnych,

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/61


g) koordynując w niezbędnym zakresie, w celu zapewnienia ich równoważności, zabezpieczenia

wymagane w Państwach Członkowskich od spółek w rozumieniu artykułu III-142 akapit drugi,

dla ochrony interesów wspólników i osób trzecich,

h) zapewniając, że warunki przedsiębiorczości nie będą zakłócane przez pomoc przyznaną przez

Państwo Członkowskie.

Artykuł III-139

Niniejsza podsekcja nie ma zastosowania do działalności, która w jednym z Państw Członkowskich

jest związana, choćby przejściowo, z wykonywaniem władzy publicznej.

Niektóre rodzaje działalności mogą zostać wyłączone z zakresu stosowania niniejszej podsekcji na

mocy ustaw europejskich lub europejskich ustaw ramowych.

Artykuł III-140

1. Niniejsza podsekcja oraz środki podjęte na jej podstawie nie przesądzają o zastosowaniu

w Państwach Członkowskich przepisów ustawowych, wykonawczych lub administracyjnych

przewidujących szczególne traktowanie cudzoziemców, uzasadnione względami porządku publicznego,

bezpieczeństwa publicznego lub zdrowia publicznego.

2. Przepisy krajowe, o których mowa w ustępie 1, są koordynowane przez europejskie ustawy

ramowe.

Artykuł III-141

1. Europejskie ustawy ramowe ułatwiają podejmowanie i wykonywanie działalności prowadzonej

na własny rachunek. Obejmują one:

a) wzajemne uznawanie dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie

kwalifikacji,

b) koordynację przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich

dotyczących podejmowania i wykonywania działalności prowadzonej na własny rachunek.

2. W odniesieniu do zawodów medycznych i pokrewnych oraz farmaceutycznych stopniowe

znoszenie ograniczeń zależy od koordynacji warunków wykonywania tych zawodów w różnych

Państwach Członkowskich.

Artykuł III-142

Na potrzeby niniejszej podsekcji, spółki założone zgodnie z ustawodawstwem Państwa

Członkowskiego i mające swoją statutową siedzibę, zarząd lub główne przedsiębiorstwo wewnątrz

Unii są traktowane jak osoby fizyczne mające przynależność Państwa Członkowskiego.

Przez spółkirozumie się spółki prawa cywilnego lub handlowego, a także spółdzielnie oraz inne

osoby prawne prawa publicznego lub prywatnego, z wyjątkiem spółek, których działalność nie jest

nastawiona na osiąganie zysków.

C 310/62 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


Artykuł III-143

Państwa Członkowskie przyznają traktowanie narodowe obywatelom innych Państw Członkowskich

w odniesieniu do udziału finansowego w kapitale spółek w rozumieniu akapitu drugiego artykułu

III-142, bez uszczerbku dla stosowania innych postanowień Konstytucji.

Podsekcja 3

Swoboda świadczenia usług

Artykuł III-144

W ramach niniejszej podsekcji ograniczenia w swobodnym świadczeniu usług wewnątrz Unii są

zakazane w odniesieniu do obywateli Państw Członkowskich mających swe przedsiębiorstwo w

Państwie Członkowskim innym niż Państwo odbiorcy świadczenia.

Ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe mogą rozszerzyć korzyści wynikające z niniejszej

podsekcji na obywateli państwa trzeciego świadczących usługi i mających swe przedsiębiorstwa

wewnątrz Unii.

Artykuł III-145

Do celów Konstytucji, przez usługi rozumie się świadczenia wykonywane zwykle za wynagrodzeniem

w zakresie, w jakim nie są objęte postanowieniami o swobodnym przepływie towarów,

kapitału i osób.

Usługi obejmują w szczególności:

a) działalność o charakterze przemysłowym,

b) działalność o charakterze handlowym,

c) działalność rzemieślniczą,

d) wykonywanie wolnych zawodów.

Z zastrzeżeniem podsekcji 2 dotyczącej swobody przedsiębiorczości, świadczący usługę może,

w celu spełnienia świadczenia, wykonywać przejściowo działalność w Państwie Członkowskim,

w którym usługa jest świadczona, na tych samych warunkach, jakie państwo to nakłada na własnych

obywateli.

Artykuł III-146

1. Swobodę przepływu usług w dziedzinie transportu regulują postanowienia rozdziału III sekcji 7

dotyczącej transportu.

2. Liberalizacja usług bankowych i ubezpieczeniowych związanych z przepływem kapitału jest

realizowana w zgodzie z liberalizacją przepływu kapitału.

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/63


Artykuł III-147

1. Europejska ustawa ramowa ustanawia środki mające na celu zapewnienie liberalizacji określonej

usługi. Ustawa ramowa jest przyjmowana po konsultacji z Komitetem Ekonomiczno-Społecznym.

2. Wodniesieniu do europejskich ustaw ramowych, o których mowa w ustępie 1, w zasadzie należy

dawać pierwszeństwo usługom, które bezpośrednio wpływają na koszty produkcji lub których

liberalizacja przyczynia się do ułatwienia handlu towarami.

Artykuł III-148

Państwa Członkowskie dążą do liberalizacji usług w zakresie wykraczającym poza zobowiązanie

wynikające z europejskich ustaw ramowych przyjmowanych na podstawie artykułu III-147 ustęp 1,

jeśli ich ogólna sytuacja gospodarcza i sytuacja w danym sektorze na to pozwalają.

W tym celu Komisja kieruje zalecenia do zainteresowanych Państw Członkowskich.

Artykuł III-149

Dopóki ograniczenia w swobodnym świadczeniu usług nie zostaną zniesione, Państwa Członkowskie

stosują je do wszystkich świadczących usługi, o których mowa w artykule III-144 akapit pierwszy,

bez względu na przynależność państwową lub miejsce zamieszkania.

Artykuł III-150

Artykuły III-139III-142 mają zastosowanie do spraw uregulowanych w niniejszej podsekcji.

SEKCJA 3

SWOBODNY PRZEPŁYW TOWARÓW

Podsekcja 1

Unia celna

Artykuł III-151

1. Unia obejmuje unię celną, która rozciąga się na całą wymianę towarową i obejmuje zakaz ceł

przywozowych i wywozowych między Państwami Członkowskimi oraz wszelkich opłat o skutku

równoważnym, jak również przyjęcie wspólnej taryfy celnej w stosunkach z państwami trzecimi.

2. Ustęp 4 i podsekcja 3 dotyczące zakazu ograniczeń ilościowych stosują się do produktów

pochodzących z Państw Członkowskich oraz do produktów pochodzących z państw trzecich

znajdujących się w swobodnym obrocie w Państwach Członkowskich.

C 310/64 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


3. Produkty pochodzące z państw trzecich są uważane za będące w swobodnym obrocie w jednym

z Państw Członkowskich, jeżeli dopełniono wobec nich formalności przywozowych oraz pobrano

wszystkie wymagane cła i opłaty o skutku równoważnym w tym Państwie Członkowskim i jeżeli nie

skorzystały z całkowitego lub częściowego zwrotu tych ceł lub opłat.

4. Cła przywozowe i wywozowe lub opłaty o skutku równoważnym są zakazane między

Państwami Członkowskimi. Zakaz ten stosuje się również do ceł o charakterze fiskalnym.

5. Rada, na wniosek Komisji, przyjmuje rozporządzenia europejskie i decyzje europejskie

określające cła wspólnej taryfy celnej.

6. Wykonując zadania powierzone jej na mocy niniejszego artykułu, Komisja kieruje się:

a) potrzebą popierania wymiany handlowej między Państwami Członkowskimi i państwami

trzecimi,

b) zmianami warunków konkurencji wewnątrz Unii, jeżeli skutkiem tych zmian jest wzrost

konkurencyjności przedsiębiorstw,

c) potrzebami zaopatrzenia Unii w surowce i półprodukty, zwracając przy tym uwagę, by nie

zakłócić warunków konkurencji między Państwami Członkowskimi co do produktów

końcowych,

d) potrzebą unikania poważnych zaburzeń w życiu gospodarczym Państw Członkowskich oraz

zapewnienia racjonalnego rozwoju produkcji i wzrostu konsumpcji w Unii.

Podsekcja 2

Współpraca celna

Artykuł III-152

W zakresie stosowania Konstytucji, ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe ustanawiają

środki w celu wzmocnienia współpracy celnej między Państwami Członkowskimi i między nimi a

Komisją.

Podsekcja 3

Zakaz ograniczeń ilościowych

Artykuł III-153

Ograniczenia ilościowe w przywozie i wywozie oraz wszelkie środki o skutku równoważnym są

zakazane między Państwami Członkowskimi.

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/65


Artykuł III-154

Artykuł III-153 nie stanowi przeszkody w stosowaniu zakazów lub ograniczeń przywozowych,

wywozowych lub tranzytowych, uzasadnionych względami moralności publicznej, porządku

publicznego, bezpieczeństwa publicznego, ochrony zdrowia i życia ludzi i zwierząt lub ochrony

roślin, ochrony narodowych dóbr kultury o wartości artystycznej, historycznej lub archeologicznej

bądź ochrony własności przemysłowej i handlowej. Zakazy te i ograniczenia nie powinny jednak

stanowić środka arbitralnej dyskryminacji ani ukrytych ograniczeń w handlu między Państwami

Członkowskimi.

Artykuł III-155

1. Państwa Członkowskie dostosowują monopole państwowe o charakterze handlowym w taki

sposób, aby wykluczona była wszelka dyskryminacja między obywatelami Państw Członkowskich w

stosunku do warunków zaopatrzenia i zbytu.

Niniejszy artykuł stosuje się do każdego podmiotu, za pośrednictwem którego Państwo

Członkowskie z mocy prawa lub faktycznie, bezpośrednio lub pośrednio, kontroluje, kieruje lub

wpływa w stopniu odczuwalnym na przywóz lub wywóz w stosunkach między Państwami

Członkowskimi. Artykuł ten stosuje się także do monopoli delegowanych przez państwo innym

podmiotom.

2. Państwa Członkowskie powstrzymują się od wszelkich nowych środków sprzecznych z

zasadami, o których mowa w ustępie 1 lub ograniczających zakres stosowania artykułów

dotyczących zakazu ceł i ograniczeń ilościowych między Państwami Członkowskimi.

3. W przypadku monopolu o charakterze handlowym, obejmującego regulację zmierzającą

do ułatwienia zbywania lub podnoszenia wartości produktów rolnych, w stosowaniu niniejszego

artykułu należy zapewnić równoważne gwarancje w zakresie zatrudnienia i poziomu życia

zainteresowanych producentów.

SEKCJA 4

KAPITAŁ I PŁATNOŚCI

Artykuł III-156

Wramach niniejszej sekcji zakazane są wszelkie ograniczenia w przepływie kapitału i w płatnościach

między Państwami Członkowskimi oraz między Państwami Członkowskimi a państwami trzecimi.

Artykuł III-157

1. Artykuł III-156 nie narusza stosowania ograniczeń istniejących w dniu 31 grudnia 1993 roku w

stosunku do państw trzecich na mocy prawa krajowego lub prawa Unii w odniesieniu do przepływu

kapitału do lub z państw trzecich, gdy dotyczą inwestycji bezpośrednich, w tym inwestycji w

nieruchomości, związanych z przedsiębiorczością, świadczeniem usług finansowych lub dopuszczaniem

papierów wartościowych na rynki kapitałowe. Wodniesieniu do ograniczeń istniejących na

mocy prawa krajowego w Estonii i na Węgrzech, odnośną datą jest 31 grudnia 1999 roku.

C 310/66 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


2. Ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe ustanawiają środki dotyczące przepływu

kapitału do lub z państw trzecich, gdy dotyczą inwestycji bezpośrednich, w tym inwestycji w

nieruchomości, związanych z przedsiębiorczością, świadczeniem usług finansowych lub dopuszczaniem

papierów wartościowych na rynki kapitałowe.

Parlament Europejski i Rada dążą do realizacji w możliwie najszerszym zakresie celu swobodnego

przepływu kapitału między Państwami Członkowskimi a państwami trzecimi i bez uszczerbku dla

innych postanowień Konstytucji.

3. Na zasadzie odstępstwa od ustępu 2, jedynie ustawa europejska lub europejska ustawa ramowa

Rady może ustanawiać środki, które w prawie Unii stanowią krok wstecz w odniesieniu do

liberalizacji przepływu kapitału do lub z państw trzecich. Rada stanowi jednomyślnie po konsultacji z

Parlamentem Europejskim.

Artykuł III-158

1. Artykuł III-156 nie narusza prawa Państw Członkowskich do:

a) stosowania odpowiednich przepisów ich ustawodawstwa podatkowego traktujących odmiennie

podatników ze względu na różne miejsce zamieszkania lub inwestowania kapitału,

b) podejmowania środków niezbędnych do zapobiegania naruszeniom ich przepisów ustawowych i

wykonawczych, zwłaszcza w sferze podatkowej i w dziedzinie nadzoru ostrożnościowego nad

instytucjami finansowymi lub ustanowienia procedur deklarowania przypływu kapitału do celów

informacji administracyjnej bądź statystycznej, lub podejmowania środków uzasadnionych

względami związanymi z porządkiem publicznym lub bezpieczeństwem publicznym.

2. Niniejsza sekcja nie przesądza o możliwości stosowania ograniczeń w dziedzinie prawa

przedsiębiorczości zgodnych z Konstytucją.

3. Środki i procedury określone w ustępach 1 i 2 nie powinny stanowić arbitralnej dyskryminacji,

ani ukrytego ograniczenia w swobodnym przepływie kapitału i płatności w rozumieniu artykułu

III-156.

4. W przypadku braku ustawy europejskiej lub europejskiej ustawy ramowej przewidzianej w

artykule III-157 ustęp 3 Komisja, a w przypadku braku decyzji europejskiej Komisji w terminie 3

miesięcy od dnia złożenia wniosku przez odnośne Państwo Członkowskie, Rada, może przyjąć

decyzję europejską stwierdzającą, że ograniczające środki podatkowe przyjęte przez Państwo

Członkowskie, dotyczące jednego lub większej liczby państw trzecich uważa się za zgodne z

Konstytucją, o ile są one uzasadnione ze względu na jeden z celów Unii i są zgodne z prawidłowym

funkcjonowaniem rynku wewnętrznego. Rada stanowi jednomyślnie na wniosek Państwa

Członkowskiego.

Artykuł III-159

Jeżeli, w wyjątkowych okolicznościach, przepływ kapitału do lub z państw trzecich powoduje lub

może spowodować poważne trudności w funkcjonowaniu unii gospodarczej i walutowej, Rada

może, na wniosek Komisji, przyjąć rozporządzenia europejskie lub decyzje europejskie

wprowadzające wobec państw trzecich środki ochronne na okres nieprzekraczający sześciu miesięcy,

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/67


o ile środki te są bezwzględnie konieczne. Rada stanowi po konsultacji z Europejskim Bankiem

Centralnym.

Artykuł III-160

Jeżeli realizacja celów, o których mowa w artykule III-257, tego wymaga, w odniesieniu do

zapobiegania i zwalczania terroryzmu i działań powiązanych, ustawy europejskie określają ramy

środków administracyjnych dotyczących przepływu kapitału i płatności, takich jak zamrożenie

funduszy, aktywów finansowych lub zysków z działalności gospodarczej, które należą do osób

fizycznych lub prawnych, grup lub innych podmiotów innych niż państwa, albo są w ich posiadaniu

lub dyspozycji.

Rada przyjmuje, na wniosek Komisji, rozporządzenia europejskie lub decyzje europejskie w celu

wykonania ustaw europejskich, o których mowa w pierwszym akapicie.

Akty, o których mowa w niniejszym artykule, zawierają niezbędne przepisy w zakresie gwarancji

prawnych.

SEKCJA 5

REGUŁY KONKURENCJI

Podsekcja 1

Reguły mające zastosowanie do przedsiębiorstw

Artykuł III-161

1. Niezgodne z rynkiem wewnętrznym i zakazane są wszelkie porozumienia między przedsiębiorstwami,

wszelkie decyzje związków przedsiębiorstw i wszelkie praktyki uzgodnione, które mogą

wpływać na handel między Państwami Członkowskimi i których celem lub skutkiem jest

zapobieżenie, ograniczenie lub zakłócenie konkurencji na rynku wewnętrznym, a w szczególności

te, które polegają na:

a) ustalaniu w sposób bezpośredni lub pośredni cen zakupu lub sprzedaży albo innych warunków

transakcji,

b) ograniczaniu lub kontrolowaniu produkcji, rynków, rozwoju technicznego lub inwestycji,

c) podziale rynków lub źródeł zaopatrzenia,

d) stosowaniu wobec partnerów handlowych nierównych warunków do świadczeń równoważnych i

stwarzaniu im przez to niekorzystnych warunków konkurencji,

e) uzależnianiu zawarcia kontraktów od przyjęcia przez partnerów zobowiązań dodatkowych, które

ze względu na swój charakter lub zwyczaje handlowe nie mają związku z przedmiotem tych

kontraktów.

C 310/68 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


2. Porozumienia lub decyzje zakazane na podstawie niniejszego artykułu są nieważne z mocy

prawa.

3. Jednakże ustęp 1 może zostać uznany za nie mający zastosowania do:

każdego porozumienia lub kategorii porozumień między przedsiębiorstwami,

każdej decyzji lub kategorii decyzji związków przedsiębiorstw,

każdej praktyki uzgodnionej lub kategorii praktyk uzgodnionych,

które przyczyniają się do polepszenia produkcji lub dystrybucji produktów bądź do popierania

postępu technicznego lub gospodarczego, przy zastrzeżeniu dla użytkowników słusznej części zysku,

który z tego wynika, oraz bez:

a) nakładania na zainteresowane przedsiębiorstwa ograniczeń, które nie są niezbędne do osiągnięcia

tych celów,

b) dawania przedsiębiorstwom możliwości eliminowania konkurencji w stosunku do znacznej

części danych produktów.

Artykuł III-162

Niezgodne z rynkiem wewnętrznym i zakazane jest nadużywanie przez jedno lub większą liczbę

przedsiębiorstw pozycji dominującej na rynku wewnętrznym lub na znacznej jego części, w zakresie,

w jakim może to wpływać na handel między Państwami Członkowskimi.

Nadużywanie takie może polegać w szczególności na:

a) narzucaniu w sposób bezpośredni lub pośredni niesłusznych cen zakupu lub sprzedaży albo

innych niesłusznych warunków transakcji,

b) ograniczaniu produkcji, rynków lub rozwoju technicznego ze szkodą dla konsumentów,

c) stosowaniu wobec partnerów handlowych nierównych warunków do świadczeń równoważnych i

stwarzaniu im przez to niekorzystnych warunków konkurencji,

d) uzależnianiu zawarcia kontraktów od przyjęcia przez partnerów zobowiązań dodatkowych, które

ze względu na swój charakter lub zwyczaje handlowe nie mają związku z przedmiotem tych

kontraktów.

Artykuł III-163

Rada, na wniosek Komisji, przyjmuje rozporządzenia europejskie w celu zastosowania zasad

określonych w artykułach III-161 i III-162. Rada stanowi po konsultacji z Parlamentem Europejskim.

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/69


Rozporządzenia te mają na celu w szczególności:

a) zapewnienie poszanowania zakazów, o których mowa w artykule III-161 ustęp 1 i w artykule

III-162 przez wprowadzenie grzywien i okresowych kar pieniężnych,

b) ustanowienie szczegółowych zasad stosowania artykułu III-161 ustęp 3, przy uwzględnieniu

potrzeby, z jednej strony, zapewnienia skutecznego nadzoru, a z drugiej - uproszczenia w

największym możliwym stopniu kontroli administracyjnej,

c) określenie, w razie potrzeby, w różnych gałęziach gospodarki, zakresu zastosowania

artykułów III-161 i III-162,

d) określenie roli Komisji i Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w stosowaniu postanowień

przewidzianych w niniejszym akapicie,

e) określenie relacji między ustawodawstwami Państw Członkowskich, z jednej strony, a niniejszą

podsekcją oraz rozporządzeniami europejskimi przyjętymi w zastosowaniu niniejszego artykułu,

z drugiej strony.

Artykuł III-164

Do chwili wejścia w życie rozporządzeń europejskich przyjętych w zastosowaniu artykułu III-163,

władze Państw Członkowskich rozstrzygają o dopuszczalności porozumień, decyzji i praktyk

uzgodnionych oraz w sprawie nadużywania pozycji dominującej na rynku wewnętrznym, zgodnie

z ich prawem krajowym i z artykułem III-161, a w szczególności z jego ustępem 3, i artykułem

III-162.

Artykuł III-165

1. Bez uszczerbku dla artykułu III-164, Komisja czuwa nad stosowaniem zasad określonych w

artykułach III-161 i III-162. Na wniosek Państwa Członkowskiego lub z urzędu oraz we współpracy z

właściwymi władzami Państw Członkowskich, które udzielają jej pomocy, Komisja wszczyna

postępowanie w przypadkach podejrzenia naruszenia tych zasad. Jeżeli stwierdzi, że doszło do

naruszenia, proponuje środki właściwe do jego zaprzestania.

2. Jeżeli nie zaprzestano naruszania, o którym mowa w ustępie 1, Komisja przyjmuje uzasadnioną

decyzję europejską stwierdzającą naruszenie zasad. Komisja może opublikować tę decyzję i

upoważnić Państwa Członkowskie do podjęcia niezbędnych środków w celu zaradzenia sytuacji,

których warunki i szczegóły określa.

3. Komisja może przyjmować rozporządzenia europejskie dotyczące kategorii porozumień,

w odniesieniu do których Rada przyjęła rozporządzenie europejskie zgodnie z artykułem III-163

akapit drugi lit. b).

Artykuł III-166

1. Państwa Członkowskie, w odniesieniu do przedsiębiorstw publicznych i przedsiębiorstw, którym

przyznają prawa specjalne lub wyłączne, nie wprowadzają ani nie utrzymują żadnego środka

sprzecznego z Konstytucja, w szczególności z artykułem I-4 ustęp 2 oraz artykułami III-161

III-169.

C 310/70 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


2. Przedsiębiorstwa zobowiązane do zarządzania usługami świadczonymi w ogólnym interesie

gospodarczym lub mające charakter monopolu skarbowego podlegają postanowieniom Konstytucji,

zwłaszcza regułom konkurencji, w zakresie, w jakim stosowanie tych postanowień nie stanowi

prawnej lub faktycznej przeszkody w wykonywaniu poszczególnych zadań im powierzonych.

Rozwój handlu nie może być naruszony w zakresie sprzecznym z interesami Unii.

3. Komisja czuwa nad stosowaniem niniejszego artykułu i w miarę potrzeby przyjmuje stosowne

rozporządzenia europejskie lub decyzje europejskie.

Podsekcja 2

Pomoc przyznawana przez Państwa Członkowskie

Artykuł III-167

1. Z zastrzeżeniem odstępstw przewidzianych w Konstytucji, wszelka pomoc przyznawana przez

Państwo Członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych w jakiejkolwiek formie, która zakłóca

lub grozi zakłóceniem konkurencji poprzez sprzyjanie niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji

niektórych towarów, jest niezgodna z rynkiem wewnętrznym w zakresie, w jakim wpływa na

wymianę handlową między Państwami Członkowskimi.

2. Zgodna z rynkiem wewnętrznym jest:

a) pomoc o charakterze socjalnym przyznawana indywidualnym konsumentom, pod warunkiem,

że jest przyznawana bez dyskryminacji związanej z pochodzeniem produktów,

b) pomoc mająca na celu naprawienie szkód spowodowanych klęskami żywiołowymi lub innymi

zdarzeniami nadzwyczajnymi,

c) pomoc przyznawana gospodarce niektórych regionów Republiki Federalnej Niemiec dotkniętych

podziałem Niemiec, w zakresie, w jakim jest niezbędna do skompensowania niekorzystnych

skutków gospodarczych spowodowanych tym podziałem. Pięć lat po wejściu w życie Traktatu

ustanawiającego Konstytucję dla Europy Rada, stanowiąc na wniosek Komisji, może przyjąć

decyzję europejską uchylającą postanowienia niniejszej litery.

3. Za zgodną z rynkiem wewnętrznym może zostać uznana:

a) pomoc przeznaczona na sprzyjanie rozwojowi gospodarczemu regionów, w których poziom

życia jest nienormalnie niski lub regionów, w których istnieje poważny stan niedostatecznego

zatrudnienia, oraz regionów, o których mowa w artykule III-424, ze względu na ich sytuację

strukturalną, gospodarczą i społeczną,

b) pomoc przeznaczona na wspieranie realizacji ważnych projektów stanowiących przedmiot

wspólnego europejskiego zainteresowania lub mająca na celu zaradzenie poważnym

zaburzeniom gospodarki Państwa Członkowskiego,

c) pomoc przeznaczona na ułatwianie rozwoju niektórych działań gospodarczych lub niektórych

regionów gospodarczych, o ile nie zmienia warunków wymiany handlowej w sposób sprzeczny

ze wspólnym interesem,

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/71


d) pomoc przeznaczona na wspieranie kultury i zachowanie dziedzictwa kulturowego, o ile nie

zmienia warunków wymiany handlowej i konkurencji w Unii w sposób sprzeczny ze wspólnym

interesem,

e) inne kategorie pomocy określone w rozporządzeniach europejskich lub decyzjach europejskich

przyjmowanych przez Radę na wniosek Komisji.

Artykuł III-168

1. Komisja we współpracy z Państwami Członkowskimi stale bada systemy pomocy istniejące w

tych Państwach. Proponuje im ona stosowne środki konieczne ze względu na stopniowy rozwój lub

funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

2. Jeżeli Komisja stwierdzi, po wezwaniu zainteresowanych stron do przedstawienia swych uwag,

że pomoc przyznawana przez Państwo Członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych nie jest

zgodna z rynkiem wewnętrznym w rozumieniu artykułu III-167, lub że pomoc ta jest nadużywana,

przyjmuje decyzję europejską nakazującą danemu Państwu Członkowskiemu zniesienie lub zmianę

tej pomocy w określonym przez nią terminie.

Jeśli dane Państwo Członkowskie nie zastosuje się do tej decyzji europejskiej w wyznaczonym

terminie, Komisja lub każde inne zainteresowane Państwo Członkowskie może, na zasadzie

odstępstwa od artykułów III-360 i III-361, wnieść sprawę bezpośrednio do Trybunału

Sprawiedliwości Unii Europejskiej.

Na wniosek Państwa Członkowskiego Rada może przyjąć jednomyślnie decyzję europejską uznającą,

że pomoc, którą to Państwo przyznaje lub zamierza przyznać, jest zgodna z rynkiem wewnętrznym,

na zasadzie odstępstwa od artykułu III-167 lub rozporządzeń europejskich przewidzianych w

artykule III-169, Jeśli wyjątkowe okoliczności uzasadniają taką decyzję. Jeśli w odniesieniu do danej

pomocy Komisja wszczęła procedurę przewidzianą w pierwszym akapicie niniejszego ustępu,

wystąpienie zainteresowanego Państwa Członkowskiego z wnioskiem skierowanym do Rady

powoduje zawieszenie tej procedury do czasu zajęcia stanowiska przez Radę.

Jednakże jeśli Rada nie zajmie stanowiska w terminie trzech miesięcy od wystąpienia z wnioskiem,

Komisja wydaje decyzję w sprawie.

3. Komisja jest informowana przez Państwa Członkowskie, w czasie odpowiednim do

przedstawienia swych uwag, o wszelkich planach przyznania lub zmiany pomocy. Jeżeli uznaje

ona, że plan nie jest zgodny z rynkiem wewnętrznym w rozumieniu artykułu III-167, wszczyna

bezzwłocznie procedurę przewidzianą w ustępie 2 niniejszego artykułu. Dane Państwo

Członkowskie nie może wprowadzać w życie projektowanych środków dopóki procedura ta nie

doprowadzi do wydania decyzji końcowej.

4. Komisja może przyjąć rozporządzenia europejskie dotyczące kategorii pomocy państwa, w

odniesieniu do których Rada postanowiła, zgodnie z artykułem III-169, że mogą zostać zwolnione z

procedury, przewidzianej w ustępie 3.

C 310/72 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


Artykuł III-169

Rada, na wniosek Komisji, może przyjąć rozporządzenia europejskie w celu stosowania

artykułów III-167 i III-168, a w szczególności w celu określenia warunków stosowania

artykułu III-168 ustęp 3 i kategorii pomocy zwolnionych z procedury przewidzianej w tym ustępie.

Rada stanowi po konsultacji z Parlamentem Europejskim.

SEKCJA 6

POSTANOWIENIA PODATKOWE

Artykuł III-170

1. Żadne Państwo Członkowskie nie nakłada bezpośrednio lub pośrednio na produkty innych

Państw Członkowskich podatków wewnętrznych jakiegokolwiek rodzaju wyższych od tych, które

nakłada bezpośrednio lub pośrednio na podobne produkty krajowe.

Ponadto żadne Państwo Członkowskie nie nakłada na produkty innych Państw Członkowskich

podatków wewnętrznych, które pośrednio chronią inne produkty.

2. W przypadku gdy produkty są wywożone z jednego Państwa Członkowskiego na terytorium

jednego z Państw Członkowskich, zwrot podatków wewnętrznych nie może być wyższy od

podatków, które zostały na nie nałożone bezpośrednio lub pośrednio.

3. W odniesieniu do opłat innych niż podatek obrotowy, akcyza i inne podatki pośrednie,

zwolnienia i zwroty w wywozie do innych Państw Członkowskich nie mogą być dokonywane, a

wyrównawcze opłaty celne w przywozie z Państw Członkowskich nie mogą być ustanawiane, chyba

że projektowane środki były uprzednio zatwierdzone na czas ograniczony w decyzji europejskiej

przyjętej przez Radę na wniosek Komisji.

Artykuł III-171

Ustawa europejska lub europejska ustawa ramowa Rady ustanawia środki dotyczące harmonizacji

ustawodawstw odnoszących się do podatków obrotowych, akcyzy i innych podatków pośrednich w

zakresie, w jakim harmonizacja ta jest niezbędna do zapewnienia ustanowienia i funkcjonowania

rynku wewnętrznego i uniknięcia zakłócenia konkurencji. Rada stanowi jednomyślnie po konsultacji

z Parlamentem Europejskim oraz Komitetem Ekonomiczno-Społecznym.

SEKCJA 7

POSTANOWIENIA WSPÓLNE

Artykuł III-172

1. Jeżeli Konstytucja nie stanowi inaczej, niniejszy artykuł stosuje się do realizacji celów

określonych w artykule III-130. Ustawy europejskie lub europejskie ustawy ramowe ustanawiają

środki dotyczące zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/73


Członkowskich, które mają na celu ustanowienie lub funkcjonowanie rynku wewnętrznego. Ustawy

te są przyjmowane po konsultacji z Komitetem Ekonomiczno-Społecznym.

2. Ustęp 1 nie stosuje się do przepisów podatkowych, przepisów dotyczących swobodnego

przepływu osób oraz odnoszących się do praw i interesów pracowników najemnych.

3. Komisja w swoich wnioskach składanych na podstawie ustępu 1 w dziedzinie ochrony zdrowia,

bezpieczeństwa, ochrony środowiska naturalnego i ochrony konsumentów przyjmuje jako podstawę

wysoki poziom ochrony, uwzględniając w szczególności wszelkie zmiany oparte na faktach

naukowych. W ramach swoich odpowiednich uprawnień Parlament Europejski i Rada starają się

również osiągnąć ten cel.

4. Jeśli po przyjęciu środka harmonizującego w drodze ustawy europejskiej lub europejskiej ustawy

ramowej lub w drodze rozporządzenia europejskiego Komisji, Państwo Członkowskie uzna za

niezbędne utrzymanie przepisów krajowych uzasadnionych ważnymi względami określonymi w

artykule III-154 lub dotyczącymi ochrony środowiska naturalnego, lub środowiska pracy, notyfikuje

je Komisji, wskazując powody ich utrzymania.

5. Ponadto, bez uszczerbku dla ustępu 4, jeśli po przyjęciu środka harmonizującego w drodze

ustawy europejskiej lub europejskiej ustawy ramowej lub w drodze rozporządzenia europejskiego

Komisji, Państwo Członkowskie uzna za niezbędne wprowadzenie przepisów krajowych opartych na

nowych dowodach naukowych dotyczących ochrony środowiska naturalnego lub środowiska pracy

ze względu na specyficzny problem tego Państwa, który pojawił się po przyjęciu środka

harmonizującego, notyfikuje ono Komisji projektowane przepisy oraz powody ich wprowadzenia.

6. W terminie sześciu miesięcy od notyfikacji, o których mowa w ustępach 4 i 5, Komisja

przyjmuje decyzję europejską zatwierdzającą lub odrzucającą przepisy krajowe, o których mowa, po

sprawdzeniu, czy są one środkiem arbitralnej dyskryminacji lub ukrytym ograniczeniem w handlu

między Państwami Członkowskimi i czy stanowią one przeszkodę w funkcjonowaniu rynku

wewnętrznego.

W przypadku braku decyzji Komisji w tym terminie przepisy krajowe, o których mowa w ustępach 4

i 5, są uważane za zatwierdzone.

W przypadku gdy jest to uzasadnione złożonością sprawy i nie ma niebezpieczeństwa dla zdrowia

ludzkiego, Komisja może notyfikować danemu Państwu Członkowskiemu, że okres, o którym mowa

w niniejszym ustępie, jest przedłużony na kolejny okres trwający do sześciu miesięcy.

7. W przypadku gdy w zastosowaniu ustępu 6 Państwo Członkowskie zostaje upoważnione

do utrzymania lub wprowadzenia przepisów krajowych uchylających środek harmonizujący, Komisja

bada niezwłocznie, czy należy zaproponować dostosowanie tego środka.

8. W przypadku gdy Państwo Członkowskie zgłosi szczególny problem zdrowia publicznego w

dziedzinie, która uprzednio stała się przedmiotem środka harmonizującego, informuje o tym

Komisję, która bada niezwłocznie, czy należy zaproponować właściwe środki.

9. Na zasadzie odstępstwa od procedury przewidzianej w artykułach III-360 i III-361 Komisja i

każde Państwo Członkowskie mogą wnieść sprawę bezpośrednio do Trybunału Sprawiedliwości Unii

Europejskiej, jeśli uznają, że inne Państwo Członkowskie nadużywa uprawnień przewidzianych w

niniejszym artykule.

C 310/74 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


10. Środki harmonizujące, o których mowa w niniejszym artykule, obejmują, w odpowiednich

przypadkach, klauzulę ochronną upoważniającą Państwa Członkowskie do przyjęcia, z jednego lub

więcej powodów pozagospodarczych, o których mowa w artykule III-154, środków tymczasowych

poddanych procedurze kontrolnej Unii.

Artykuł III-173

Bez uszczerbku dla artykułu III-172 europejska ustawa ramowa Rady ustanawia środki dla zbliżenia

przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich, które mają

bezpośredni wpływ na ustanowienie lub funkcjonowanie rynku wewnętrznego. Rada stanowi

jednomyślnie po konsultacji z Parlamentem Europejskim oraz Komitetem Ekonomiczno-

Społecznym.

Artykuł III-174

W przypadku gdy Komisja stwierdzi, że różnica między przepisami ustawowymi, wykonawczymi lub

administracyjnymi Państw Członkowskich narusza warunki konkurencji na rynku wewnętrznym i

powoduje w ten sposób zakłócenie, które powinno być wyeliminowane, podejmuje ona konsultacje z

zainteresowanymi Państwami Członkowskimi.

Jeżeli konsultacje te nie doprowadzą do porozumienia, europejskie ustawy ramowe ustanawiają

środki niezbędne dla eliminowania tych zakłóceń. Mogą zostać przyjęte wszelkie inne stosowne

środki przewidziane w Konstytucji.

Artykuł III-175

1. W przypadku gdy istnieje obawa, że przyjęcie lub zmiana krajowego przepisu ustawowego,

wykonawczego lub administracyjnego może spowodować zakłócenia w rozumieniu artykułu III-174,

Państwo Członkowskie, które chce to uczynić, podejmuje konsultacje z Komisją. Po przeprowadzeniu

konsultacji z Państwami Członkowskimi, Komisja zaleca zainteresowanym Państwom właściwe

środki w celu uniknięcia tego zakłócenia.

2. Jeśli Państwo Członkowskie, które chce przyjąć lub zmienić przepisy krajowe, nie zastosuje się

do zalecenia Komisji, nie można żądać od innych Państw Członkowskich, w zastosowaniu artykułu

III-174, zmiany ich przepisów krajowych w celu wyeliminowania tego zakłócenia. Jeśli Państwo

Członkowskie, które nie zastosowało się do zalecenia Komisji, powoduje zakłócenie wyłącznie na

własną szkodę, artykuł III-174 nie ma zastosowania.

Artykuł III-176

W ramach ustanawiania lub funkcjonowania rynku wewnętrznego, ustawy europejskie

lub europejskie ustawy ramowe ustanawiają środki dotyczące tworzenia europejskich tytułów

prawnych w celu zapewnienia jednolitej ochrony praw własności intelektualnej w Unii

oraz utworzenie scentralizowanych na poziomie Unii systemów zezwoleń, koordynacji i nadzoru.

Ustawa europejska Rady ustanawia systemy językowe dotyczące europejskich tytułów prawnych.

Rada stanowi jednomyślnie po konsultacji z Parlamentem Europejskim.

16.12.2004 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/75


ROZDZIAŁ II

POLITYKA GOSPODARCZA I PIENIĘŻNA

Artykuł III-177

Do celów artykułu I-3, działania Państw Członkowskich i Unii obejmują, na warunkach

przewidzianych w Konstytucji, przyjęcie polityki gospodarczej opartej na ścisłej koordynacji polityk

gospodarczych Państw Członkowskich, rynku wewnętrznym i ustaleniu wspólnych celów oraz

prowadzonej w poszanowaniu zasady otwartej gospodarki rynkowej z wolną konkurencją.

Równolegle, na warunkach i zgodnie z procedurami przewidzianymi w Konstytucji, działania te

obejmują jedną walutę, euro, jak również określenie oraz prowadzenie jednolitej polityki pieniężnej i

polityki wymiany walut, których głównym celem jest utrzymanie stabilności cen, oraz, bez

uszczerbku dla tego celu, wspieranie ogólnych polityk gospodarczych w Unii, zgodnie z zasadą

otwartej gospodarki rynkowej z wolną konkurencją.

Te działania Państw Członkowskich i Unii zakładają poszanowanie następujących zasad

przewodnich: stabilnych cen, zdrowych finansów publicznych i warunków pieniężnych

oraz stabilnej równowagi płatniczej.

SEKCJA 1

POLITYKA GOSPODARCZA

Artykuł III-178

Państwa Członkowskie prowadzą swoje polityki gospodarcze, mając na względzie przyczynianie się

do osiągania celów Unii określonych w artykule I-3 i w kontekście ogólnych kierunków, o których

mowa w artykule III-179 ustęp 2. Państwa Członkowskie i Unia działają w poszanowaniu zasady

otwartej gospodarki rynkowej z wolną konkurencją, sprzyjając efektywnej alokacji zasobów, zgodnie

z zasadami przewidzianymi w artykule III-177.

Artykuł III-179

1. Państwa Członkowskie uznają swoje polityki gospodarcze za przedmiot wspólnego zainteresowania

i koordynują je w ramach Rady, zgodnie z artykułem III-178.

2. Rada na zalecenie Komisji opracowuje projekt ogólnych kierunków polityk gospodarczych

Państw Członkowskich i Unii oraz składa sprawozdanie Radzie Europejskiej.

Rada Europejska, na podstawie sprawozdania Rady, debatuje nad konkluzją w sprawie ogólnych

kierunków polityk gospodarczych Państw Członkowskich i Unii. Na podstawie tej konkluzji Rada

przyjmuje zalecenie określające ogólne kierunki. Informuje o nim Parlament Europejski.

C 310/76 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 16.12.2004


3. W celu zapewnienia ściślejszej koordynacji polityk gospodarczych i trwałej konwergencji

dokonań gospodarczych Państw Członkowskich, Rada, na podstawie sprawozdań przedstawionych

przez Komisję, nadzoruje rozwój sytuacji gospodarczej w każdym z Państw Członkowskich i w Unii,

jak również zgodność polityk gospodarczych z ogólnymi kierunkami określonymi w ustępie 2 oraz

regularnie dokonuje oceny całościowej.

Dla potrzeb tego wielostronnego nadzoru Państwa Członkowskie przesyłają Komisji informacje o

ważnych środkach, które przyjęły w dziedzinie swej polityki gospodarczej oraz wszelkie inne

informacje, które uznają za niezbędne.

4. W przypadku gdy w ramach procedury, o której mowa w ustępie 3, zostanie stwierdzone, że

polityki gospodarcze Państwa Członkowskiego nie są zgodne z ogólnymi kierunkami określonymi w

ustępie 2 lub zagrażają należytemu funkcjonowaniu unii gospodarczej i walutowej, Komisja może

skierować do danego Państwa ostrzeżenie. Rada, na zalecenie Komisji, może kierować do danego

Państwa Członkowskiego niezbędne zalecenia. Rada, na wniosek Komisji, może zadecydować o

podaniu swoich zaleceń do publicznej wiadomości.

W zakresie niniejszego ustępu Rada stanowi, nie biorąc pod uwagę głosu członka Rady

reprezentującego dane Państwo Członkowskie.

Większość kwalifikowaną stanowi co najmniej 55 % pozostałych członków Rady reprezentujących

Państwa Członkowskie obejmujące co najmniej 65 % ludności uczestniczących Państw

Członkowskich.

Mniejszość blokująca musi obejmować co najmniej minimalną liczbę pozostałych członków Rady

reprezentujących więcej niż 35 % ludności uczestniczących Państw Członkowskich, plus jeden

członek, w przeciwnym razie uznaje się, że większość kwalifikowana została osiągnięta.

5. Przewodniczący Rady i Komisja składają sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu dotyczące

rezultatów wielostronnego nadzoru. Przewodniczący Rady może być wezwany do stawienia się

przed właściwą komisją Parlamentu Europejskiego, jeśli Rada p